Night falls upon the lowly, as bright lights fade and shadows creep right before they slumber. Slowly, they fight their weary eyes to sleep and morning sits in vigil, silent; still. Winter’s moon and stars align at will, warning midnight sprites upon the hill that soon their lights will die, become nil.

Day will pass in its allotted time, while hay made as the sun shines, lingers. May the world know night’s toils in this rhyme, saying all that a heart desires. Fingers curl to grasp the cold and darkened shroud, frost descends to cover lovers avowed. Hurl the pall so all can call out loud, kissed by winter’s shadow so endowed.

moon set horizon
vanishes as mourning comes
night’s death brings on day

(C) Walter J Wojtanik – 2018

dVerse Poets Pub – Habun Monday: Winter Moon (Fuyu No Tsuki)


  1. Walt, you have really kicked the form up a few notches with the deft use of internal rhyme in the prose part of this haibun. The metaphor of the pall is so perfect. This has got to be a keeper. I am so envious.

  2. Love the echo of the internal rhyme of lowly and slowly – saying those words aloud actually lowers the tone of the voice, an aural depiction of lights fading and shadows creeping. What a thought, morning sitting in vigil! Further internal rhymes give this haibun a peaceful quality and the play on morning/mourning in the haiku give it a bit of a twist. .

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s